生活指南 > 教育宝典

为什么这篇中国孩子的获奖作文, 按美国标准连及格都达不到?

文章来源 : 蓝橡树 2019年01月30日 分享文章 2343

 

一篇在台湾获奖的作文拿到美国去评定会得几分?满分6分,4分及格,结果这篇作文连3分都不到……为什么会这样?中西方在思维和审美上存在极大的偏差,这些偏差最终体现在语言词汇、表达习惯、语法规则等方方面面。

 

很多孩子今后都会有出国留学、海外交流或者去跨国公司工作的机会,关于中西方写作的这个差异,早知道早受益。

 

本文作者从中国到美国,从“不会写作”到现在给美国大学生教写作,他对中西方的写作风格差异有着切身体会。

 

作者:刘克明,纽约城市大学的英语教授,拥有哥伦比亚大学博士学位。本文来自少年时46《写作:为文思开另一扇窗》中的《6分还是3分?—中西方写作风格的比较》一文,未经小多少年时(ID xiaoduoui)授权不得转载。如果您喜欢蓝橡树的文章,请记得要把我们“设为星标”哦!

 

........................................

 

为什么得奖作文在美国写作标准下反而不合格?

 

我们先来读读这篇曾经在中国台湾获奖的作文——《读书》:

 

读书是每个人一生中都要做的事,而且永远也做不完,原因在于学无期限、学无止境;活到老,学到老。我们要读“活书”,不要读“死书”。

 

学生上学是读书,农民种田也是读书。瞧,那个老农正在挥锄除草。他一边干活一边自言自语地说:“除草要除根,春风吹又生。”老农的妻子给他送来了香喷喷的午饭。她说:“歇一会儿吧,吃了饭再干。人不是铁,不能老干活呀!”老伯和妻子也在“读书”,他们从生活中学习,工作就是书本。

 

李叔叔要出海捕鱼。出海之前,他要先听听天气预报。如果风急浪大,他就不出海捕鱼。不听天气预报李大叔就无法工作,他也在读书。他读的是气象学和捕鱼方面的“书”。

 

时间就是金钱。爸爸常常告诉我,在今天现代化的社会里,如果不掌握时间,很多事情便没法做。难怪爸爸在新年期间特别忙碌,他是出租车司机。假日期间人们要赶着回家,爸爸一定要多开好几趟车,这样才可以多赚点儿钱。爸爸读的是如何做生意的“书”。

 

老师常常手里捧着书本。他们在教室里、在办公室里读书,这可能是老师为什么知识渊博的原因。

 

学无止境,用心学便会增长知识。我要向老农、李大叔、爸爸和老师那样发奋学习,做一个有用的人。

 

我将这篇作文交给美国大学的师生和我的母校上海华东师大中文系的师生,让他们分别做出评价,通过比较他们的评价来分析中美写作思维的差异。结果可想而知,中美师生对这篇文章的反响截然不同——

 

中国师生评论该作文优雅、含蓄。按照中国文章的发展脉络,这篇文章中的“起”(文章开头)、“承”(开场白的承接及延伸)、“转”(转折)、“合”(归纳)都安排得很好,这也是这篇文章会在中国台湾的一次作文大赛中夺得头奖的原因。

 

而美国师生则对之提出了毫不留情的批评:内容表述不够直截了当、主题不明确、文内的范例也不能直接为主题做论据。

 

首先,引言段或者说“起”的部分引入了不止一个主题——读书是贯穿每个人一生的事,学无止境(主题一);活到老,学到老(主题二);要读“活书”,不要读“死书”(主题三)。

 

此外,美国读者还会发现,上面这段引言缺乏连贯性——这是由词意的差异性导致的,读了文章第一句和第二句后,他们就会觉得很困惑:第一句讲“读书”(Reading),第二句怎么就变成了“学习”(Learning)?

 

这里,文章作者假定读书就是学习,并希望他的读者也能将二者联系在一起。但在英文写作中,这种概念的转变一般来说是不允许的,除非有一个过渡语句将二者联系在一起。呈现单一的主题,使主题具有连贯性,这是作者的义务。

 

所以,美国读者可能会觉得很难跟上这篇文章的论证思路,但大部分中国读者却觉得将这两个词放在同一段落中很得体。由此可见,英语读者对词意有更严格的要求。

 

以下是美国读者的一些反响:

 

1、文章中没有对“活书”进行定义,我不知道“活书”是什么意思。

 

2、抛出了“学生上学”这个话题却没有展开。印刷书是“死书”吗?这是暗示它们没有价值吗?如果是这样,为什么要提到她的叔叔读了两本书?

 

3、尽管题目表明了文章内容是关于“读书”的,而日常生活中发生的事情也都是为了创造大量的知识,但文章片段式的表达使主题不够清晰、不够集中。

 

4、有的概念彼此之间很分散、不搭边,,如“学生上学”“时间就是金钱”“做一个有用的人”等。在这种长度的作文里,最好不要包含一些“不相关的”概念,除非它们都能展开讨论且能支持论点。但如果这些话题都得到关注且展开了,这篇作文就会被视作离题太远。

 

 

文化差异和写作思维

 

成功地写出一篇好的作文主要需要五步:预写、起草、修改、编辑、发表。当你练习写作技能时,按照这五个步骤来写还不够难。但是,想要成功写好一篇文章,仅跟着这五个步骤来做还不行。

 

因为在一个特定的文化里长大后,已经在大脑中形成了一种结构。你的生长环境决定了你的思维方式、行为方式以及口语和书面语的论证方式。

 

中西方在文化和思维上存在差异,所以各自的思维模式自然也有不同之处。这些思维和习惯上的区别也会自然地反映在作文格式要求以及内容布局上。

 

因为中西方在思维和审美上存在极大的差异,在作文中,在表现对主题的思考方面也会有巨大差异。

 

应用心理语言学家约翰 ·B.卡普兰 (John B. Kaplan)曾经用下图反映各种文化思维上的区别。从图中你可以看到,英、美人思维呈直线形,东方人的则呈回旋形。

 

 

在我刚刚来到美国进入校门时,我从未接受过西方写作上的教育,所以我的期末论文交上去后被导师判为:内容表述不够直截了当、主题不明确、文内的范例也不能直接为主题做论据等。

 

可是我却不懂导师在说什么,反而自认为行文婉转、风格突出。我在中国读书时,老师都夸奖我作文好。看到美国教授给我的评判,我极为不快。我跟导师争论很久,结果在学期课程结束时拿了个“未完成”(INC)的临时分数。

 

这个经历促使我开始对作文技巧进行研究,所以我现在不仅写作没问题了,还在这里的大学教高级写作课程!

 

 

在美国,什么样的文章才算是一篇好文章呢?

 

我们一起来看看美国大学生写作技能评估测验评定量表:

 

6分:文章围绕中心论点有条理地对论题进行了回应(论述),语言表达得体,通篇都能熟练运用英文作文写作手法。能运用解释说明或举例的方式来支持自己的观点,且词语使用切合语境,语句表达符合标准书面英语范围内的句法规则。文章的语法、标点、拼写基本正确。

 

5分:文章有条理地对论题进行了回应,大部分都能清晰地表达自己的观点。能够对观点展开讨论,并能表明段内以及段与段之间的逻辑关系。词语使用符合文章主题并避免过度简化或扭曲。虽然有时因句子结构过于复杂而出现些许错误,但句子语法基本正确。文章的语法、标点、拼写都基本正确。

 

4分:虽偶尔离题,但基本具有条理性。对观点的展开有时不充分或不成熟,但能看到基本的逻辑结构。词语使用基本适合文章话题,但有时过于简单。文章句子反映出作者掌握了合理、清晰表达所需的标准书面英语。文章语法的一般形式和语法变化大体上正确。通过标点符号断句,作者表现出对句子之间分界的理解。单词基本正确,除了那些较生僻的词。

 

3分:文章对论题进行了回应,但基本上没有整体的组织模式。虽然偶尔在段落中能看到一些结构,但观点通常都是重复或没有展开的。作者时不时会使用一些非正式的词语、口语性语言,可见词汇量有限。没有在段落内和段与段之间表现出关联性。文章语法简单,缺乏多样性,或反复出现语法问题,常用词语偶尔也会拼错。

 

2分:文章开篇对论题进行了回应,但未展开论述。总是重复观点或随机呈现观点或两者兼有。经常使用非正式词语,并且几乎只使用口语式语言;用词不当,词汇量有限;语法纠结、不稳定,不能合理清晰地进行表达。常发生语法、标点和拼写错误。

 

1分:文章不连贯,没有明显的组织模式。文章在标准书面英语的常规特性方面频繁出错。标点、拼写和语法失误经常使读者无法理解;或者文章过于简单。读者无法对作者的写作功底进行任何恰当准确的评价。

 

根据写作评估测试的评估标准,上文中的作文《读书》是无法通过美国大学生入学写作测验的,因为所有的评估者都给出了3 分或更低的分数。

分享文章

赠送文学城首页广告30天